The heroic, or rhyming, plays, were borrowed from the French, to whose
genius they are better suited than to the British. An analogy may be
observed between all the different departments of the belles lettres;
and none seem more closely allied, than the pursuits of the dramatic
writer, and those of the composer of romances or novels. Both deal in
fictitious adventure; both write for amusement; and address themselves
nearly to the same class of admirers. Nay, although the pride of the
dramatist may be offended by the assertion, it would seem, that the
nature of his walk is often prescribed by the successful impression
of a novel upon the public mind. If we laugh over low adventures in a
novel, we soon see low comedy upon the stage: If we are horror-struck
with a tale of robbers and murder in our closet, the dagger and the
green carpet will not long remain unemployed in the theatre; and if
ghosts haunt our novels, they soon stalk amongst our scenes. Under
this persuasion, we have little doubt that the heroic tragedies were
the legitimate offspring of the French romances of Calprenede and
Scuderi. Such as may deign to open these venerable and neglected
tomes, will be soon convinced of their extreme resemblance to the
heroic drama. A remarkable feature in both, is the ideal world which
they form for themselves.
Pages:
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308